معرفی نامزدهای بوکر با حضور شهرنوش پارسیپور
معرفی نامزدهای بوکر با حضور شهرنوش پارسیپور
فهرست بلند جایزه بینالمللی بوکر ۲۰۲۶ با حضور ۱۳ اثر داستانی ترجمهشده اعلام شد؛ آثاری که از محاکمههای جادوگری قرن هفدهم تا همکاری با رایش سوم را دربرمیگیرند و برای جایزه ۵۰ هزار پوندی رقابت میکنند. در بین نامزدها همچنین نام شهرنوش پارسیپور با رمان «زنان بدون مردان» به چشم میخورد.
به گزارش خبرگزاری پرشین آنلاین، ایسنا نوشت: فهرست بلند جایزه بوکر بینالمللی برای سال ۲۰۲۶ اعلام شد؛ جایزهای که از بهترین آثار داستانی ترجمهشده به زبان انگلیسی تقدیر میکند و امسال دهمین سالگرد خود را جشن میگیرد. در مجموع ۱۳ کتاب به فهرست بلند راه یافتهاند و یک نویسنده و مترجم برنده جایزه ۵۰ هزار پوندی خواهند شد که بهطور مساوی میان آنها تقسیم خواهد شد.
از جمله نویسندگانی که امسال در فهرست بلند نامزدها حضور دارند میتوان به اولگا راون، دانیل کلمان، ایا گنبرگ، ماتیاس آنارد و گابریلا کابزون کامارا اشاره کرد که همگی پیشتر نیز به مرحله نهایی این جایزه راه یافته بودند.
کلمان آلمانی با رمان «کارگردان» که توسط راس بنجامین ترجمه شده، در فهرست قرار گرفته است؛ اثری الهامگرفته از زندگی فیلمساز آلمانی گئورگ ویلهلم پابست که با رایش سوم همکاری داشت.
اولگا راونِ، نویسنده دانمارکی با چهارمین رمانش «کودک مومی» با ترجمه مارتین آیتکن انتخاب شده؛ رمانی درباره محاکمههای واقعی جادوگری در دانمارک قرن هفدهم. مضمون جادوگری در رمان «ساحره» اثر ماری اندیایه نویسنده فرانسوی نیز دیده میشود؛ کتابی که نخستینبار در سال ۱۹۹۶ به فرانسه منتشر شد و اکنون با ترجمه جردن استامپ در فهرست قرار گرفته است. اندیایه پیشتر نیز در سال ۲۰۱۶ در فهرست بلند این جایزه حضور داشت.
یکی دیگر از آثار این فهرست، رمان «زنان بدون مردان» نوشته شهرنوش پارسیپور است که با ترجمه فریدون فرخ منتشر شده است. این رمان نخستینبار در سال ۱۹۸۹ به زبان فارسی منتشر شد. «زنان بدون مردان» روایت زندگی پنج زن با سرنوشتهای متفاوت است که در باغی در حاشیه تهران گرد هم میآیند.

عکسی قدیمی از شهرنوش پارسیپور